2010-07-13

グーグル翻訳で「ゲンドウ」


エヴァ親子ww

あと面白いのは「ミュウツーの逆襲」って入れるとちゃんと英語版のタイトルが出たりすることか。「鏡の国のアリス」とかも。
「ふたりはプリキュア」「トップをねらえ!」「フリクリ」「まほろまてぃっく」「仮面ライダー剣」「仮面ライダー響鬼」ほかは「スーファミ」や「スクエニ」もちゃんと翻訳される。
「コードギアス」も翻訳すると面白い。「コードギアス 反逆のルルーシュ」も。
「ググってみるよ」も完全翻訳。

もいっこ。
なぜか「ぶ」を翻訳すると

0 件のコメント: